* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality
Summary
Brazilian Sign Language Translator and Interpreter | Audiovisual Accessibility

Professional details
Language combination
-
Working language(s)
A: PORTUGUESE BR
B: -
C: -
Native language(s)
PORTUGUESE BR
Sign language(s)
BRAZILIAN SIGN LANGUAGE (LIBRAS)
Interpreter since
2012
Accreditation / Affiliation
ABRATES Brazilian Association of Translators and Interpreters
SINTRA
Professional domicile
Brazil, São Paulo
Contract rate
Hourly, Half-days
KUDO certified
Yes
KUDO Pro
No
Subject matter expertise
-

Education
Highest education completed
Master or equivalent
Interpretation degree
Yes
School
Universidade Paulista
Graduation year
2015

Contact information
First name
Paloma
Last name
Bueno
Gender
Female
Country
Brazil
City
São Paulo
Time zone
Brasilia
Online presence