* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality

Summary

Brazilian Sign Language Translator and Interpreter | Audiovisual Accessibility

Professional details

Language combination

-

Working language(s)

A: PORTUGUESE BR

B: -

C: -

Native language(s)

PORTUGUESE BR

Sign language(s)

BRAZILIAN SIGN LANGUAGE (LIBRAS)

Interpreter since

2012

Accreditation / Affiliation

ABRATES Brazilian Association of Translators and Interpreters

SINTRA

Professional domicile

Brazil, São Paulo

Contract rate

Hourly, Half-days

KUDO certified

Yes

KUDO Pro

No

Subject matter expertise

-

Education

Highest education completed

Master or equivalent

Interpretation degree

Yes

School

Universidade Paulista

Graduation year

2015

Contact information

First name

Paloma

Last name

Bueno

Gender

Female

Country

Brazil

City

São Paulo

Time zone

Brasilia

Online presence