* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality

Summary

I am an English-Vietnamese interpreter with close to 10 years of experience. I have provided simultaneous interpretation in high-profile events such as conferences organized by United Nations agencies and various embassies in Vietnam. I have also interpreted in various community events, townhall meetings, information webinars and trainings organized by US government agencies and businesses.

Professional details

Language combination
VIETNAMESE ENGLISH
ENGLISH VIETNAMESE
Working language(s)

A: VIETNAMESE

B: ENGLISH

C: -

Native language(s)

VIETNAMESE

Interpreter since

2011

Accreditation / Affiliation

Community Interpretation Protocols and Procedures training program

Sexual Violence & Human Trafficking Training for Spoken Language Interpreters

Anti-Oppression Training for Language Professionals

Professional domicile

Canada, Montreal

Contract rate

Hourly, Half-days

KUDO certified

Yes

KUDO Pro

Yes

Subject matter expertise

Art / Culture, Business / Trade, Community Service, Entertainment, Government / Diplomacy, Healthcare, Human Rights / Activism, Intergovernmental, Immigration, Marketing / Sales, Non-Governmental, Psychology / Mental Health, Social Sciences, Travel

Education

Highest education completed

Master or equivalent

Interpretation degree

No

School

Western University

Graduation year

2015

Contact information

First name

Van

Last name

Nguyen

Gender

Female

Country

Canada

City

Montreal

Time zone

Eastern Time (US & Canada)

Online presence