* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality
Summary
I am an English-Vietnamese interpreter with close to 10 years of experience. I have provided simultaneous interpretation in high-profile events such as conferences organized by United Nations agencies and various embassies in Vietnam. I have also interpreted in various community events, townhall meetings, information webinars and trainings organized by US government agencies and businesses.
Professional details
Language combination
VIETNAMESE | ENGLISH | |
ENGLISH | VIETNAMESE |
Working language(s)
A: VIETNAMESE
B: ENGLISH
C: -
Native language(s)
VIETNAMESE
Interpreter since
2011
Accreditation / Affiliation
Community Interpretation Protocols and Procedures training program
Sexual Violence & Human Trafficking Training for Spoken Language Interpreters
Anti-Oppression Training for Language Professionals
Professional domicile
Canada, Montreal
Contract rate
Hourly, Half-days
KUDO certified
Yes
KUDO Pro
Yes
Subject matter expertise
Art / Culture, Business / Trade, Community Service, Entertainment, Government / Diplomacy, Healthcare, Human Rights / Activism, Intergovernmental, Immigration, Marketing / Sales, Non-Governmental, Psychology / Mental Health, Social Sciences, Travel
Education
Highest education completed
Master or equivalent
Interpretation degree
No
School
Western University
Graduation year
2015
Contact information
First name
Van
Last name
Nguyen
Gender
Female
Country
Canada
City
Montreal
Time zone
Eastern Time (US & Canada)
Online presence