* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality

Summary

I'm a diligent, curious, and compassionate linguist with educational and professional experience on three continents. A native English speaker and lifelong student of the Spanish language, I've taken masters-level coursework on Remote Interpretation Technologies as part of my MA in Translation & Interpretation. I'm confident and comfortable with the technology, so that receiving quality interpretation services digitally is one less thing you have to worry about. MIIS Educated (MATI '20).

Professional details

Language combination
ENGLISH SPANISH
SPANISH ENGLISH
Working language(s)

A: ENGLISH

B: SPANISH

C: -

Native language(s)

ENGLISH

Interpreter since

2016

Accreditation / Affiliation

American Translators Association

Professional domicile

United States, Monterey

Contract rate

Hourly, Half-days

KUDO certified

Yes

KUDO Pro

No

Subject matter expertise

-

Education

Highest education completed

Master or equivalent

Interpretation degree

Yes

School

Middlebury Institute of International Studies at Monterey

Graduation year

2020

Contact information

First name

Lauren

Last name

Hammer Aguilera

Gender

Female

Country

United States

City

Monterey

Time zone

Pacific Time (US & Canada)

Online presence