* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality
Summary
I'm a diligent, curious, and compassionate linguist with educational and professional experience on three continents. A native English speaker and lifelong student of the Spanish language, I've taken masters-level coursework on Remote Interpretation Technologies as part of my MA in Translation & Interpretation. I'm confident and comfortable with the technology, so that receiving quality interpretation services digitally is one less thing you have to worry about. MIIS Educated (MATI '20).

Professional details
Language combination
ENGLISH | ![]() |
SPANISH |
SPANISH | ![]() |
ENGLISH |
Working language(s)
A: ENGLISH
B: SPANISH
C: -
Native language(s)
ENGLISH
Interpreter since
2016
Accreditation / Affiliation
American Translators Association
Professional domicile
United States, Monterey
Contract rate
Hourly, Half-days
KUDO certified
Yes
KUDO Pro
No
Subject matter expertise
-

Education
Highest education completed
Master or equivalent
Interpretation degree
Yes
School
Middlebury Institute of International Studies at Monterey
Graduation year
2020

Contact information
First name
Lauren
Last name
Hammer Aguilera
Gender
Female
Country
United States
City
Monterey
Time zone
Pacific Time (US & Canada)
Online presence