* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality
Summary
I am a translator by profession with a BA Translation degree from the University of Ghana. I learnt interpretation on the job and first started as a freelancer. I had the opportunity of working with various organizations on different topics and subjects. This has helped me hone my skills as an interpreter. I worked as an in-house interpreter for the Kofi Annan International Peacekeeping Training Centre in Ghana (KAIPTC). I was the Head of the Interpretation unit.

Professional details
Language combination
ENGLISH | ![]() |
FRENCH |
FRENCH | ![]() |
ENGLISH |
Working language(s)
A: ENGLISH
B: FRENCH
C: -
Native language(s)
ENGLISH
Interpreter since
2015
Accreditation / Affiliation
-
Professional domicile
Ghana, Adenta
Contract rate
Hourly, Half-days
KUDO certified
Yes
KUDO Pro
No
Subject matter expertise
Business / Trade, Farming / Agriculture, Government / Diplomacy, Human Rights / Activism, Military / Conflict, Science, Security / Cybersecurity, Social Sciences, Telecommunications

Education
Highest education completed
Bachelor or equivalent
Interpretation degree
No
School
UNIVERSITY OF GHANA, (GHANA INSTITUTE OF LANGUAGES-SCHOOL OF TRANSLATORS)
Graduation year
2013

Contact information
First name
Felix
Last name
Mensah
Gender
Male
Country
Ghana
City
Adenta
Time zone
UTC
Online presence