* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality

Summary

I graduated from the Middlebury Institute of International Studies Master of Arts in Translation and Interpretation program in May 2020, and have been working as a freelance translator, interpreter, and editor since then. My academic training and professional experience as a linguist includes diplomatic and political interpreting, court interpreting, education, financial and economic topics, trade and business, and more.

Professional details

Language combination
ENGLISH SPANISH
SPANISH ENGLISH
Working language(s)

A: ENGLISH

B: SPANISH

C: -

Native language(s)

ENGLISH

Interpreter since

2020

Accreditation / Affiliation

-

Professional domicile

United States, Los Angeles

Contract rate

Hourly, Half-days

KUDO certified

Yes

KUDO Pro

No

Subject matter expertise

Business / Trade, Government / Diplomacy, Human Rights / Activism, Immigration, Social Sciences, Sports

Education

Highest education completed

Master or equivalent

Interpretation degree

Yes

School

Middlebury Institute of International Studies

Graduation year

2020

Contact information

First name

Rachel

Last name

Echeto

Gender

Female

Country

United States

City

Los Angeles

Time zone

International Date Line West

Online presence