* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality
Summary
Hello! I am an conference interpreter with two native languages - English and Korean - and more than 10 years of experience. I am an active conference-level interpreter with the U.S. Department of State as well as in the non-profit and private sectors. Areas of focus include government/international relations, human rights, IT, and education.

Professional details
Language combination
KOREAN | ![]() |
ENGLISH |
ENGLISH | ![]() |
KOREAN |
Working language(s)
A: ENGLISH, KOREAN
B: -
C: -
Native language(s)
ENGLISH, KOREAN
Interpreter since
2008
Accreditation / Affiliation
U.S. Department of State - conference interpreter
American Translators Association
Professional domicile
United States, Walnut Creek
Contract rate
Half-days
KUDO certified
Yes
KUDO Pro
Yes
Subject matter expertise
-

Education
Highest education completed
Master or equivalent
Interpretation degree
Yes
School
Middlebury Institute of International Studies (MIIS)
Graduation year
2011

Contact information
First name
Jennifer
Last name
An
Gender
Female
Country
United States
City
Walnut Creek
Time zone
Pacific Time (US & Canada)
Online presence