* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality

Summary

BA in Simultaneous Interpreting / Univ. del Salvador. Conference Simultaneous and Consecutive interpreter for +15 years, mainly diplomacy (embassies), government, architecture, science, market research, medicine, economy, education, psychology, sports (football, tennis, rally, F1), TV, etc. Passionate about the ability to assist in bridging the language gap and being part of a solution to something.

Professional details

Language combination
SPANISH ENGLISH
ENGLISH SPANISH
PORTUGUESE BR SPANISH
Working language(s)

A: SPANISH

B: ENGLISH

C: PORTUGUESE BR

Native language(s)

SPANISH

Interpreter since

2003

Accreditation / Affiliation

BA in Simultaneous Interpreting. Universidad del Salvador.

Lucille Barnes Interpreting Course

Professional domicile

Argentina, Salta

Contract rate

Hourly, Half-days

KUDO certified

No

KUDO Pro

No

Subject matter expertise

-

Education

Highest education completed

Bachelor or equivalent

Interpretation degree

Yes

School

Universidad del Salvador

Graduation year

2002

Contact information

First name

Maria del Mar

Last name

Fahler

Gender

Female

Country

Argentina

City

Salta

Time zone

Lima

Online presence