* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality

Zusammenfassung

Japanese-English Conference interpreter with MACI degree from MIIS, specialization including automobile, marketing, insurance, IT, and engineering.

Angaben zum Beruf

Taalcombinatie
JAPANESE ENGLISH
ENGLISH JAPANESE
Working language(s)

A: JAPANESE

B: ENGLISH

C: -

Muttersprache(n)

JAPANESE

Dolmetscher seit

2001

Zulassung / Aufnahme

Visiting Professor: Middlebury Institute of International Studies (MIIS)

Certified member: Japan Association of Conference Interpreters (JACI)

Certified interpreter: KUDO

Beruflicher Wohnsitz

United States, Monterey

Akzeptable(r) Vertragstarif(e)

Half-days

KUDO-zertifiziert

Yes

KUDO Pro

No

Subject matter expertise

Automotive, Business / Trade, Engineering, Intergovernmental, Internet / e-Commerce, Insurance, IT / Technology, Marketing / Sales, Security / Cybersecurity, Telecommunications

Ausbildung

Höchster Abschluss

Master or equivalent

Abschluss als Dolmetscher

Yes

Schule

Middlebury Institute of International Studies at Monterey

Jahr des Abschlusses

2013

Kontaktdaten

Vorname

Chiyo

Nachname

Mori

Geschlecht

Female

Land

United States

Stadt

Monterey

Zeitzone

International Date Line West

Online aanwezigheid