* KUDO Certified attests to an interpreter's ability to operate on KUDO. It is not necessarily an endorsement of quality
תקציר
I am currently a freelance translator working for an ONG called Compassion.
I am also a content editor for a missionary organization called SIM INTERNATIONAL.
I have worked as a copywriter at RA Marketing Consulting company.
I had also participated as a bilingual interpreter volunteer for Healing the Children Medical Association at a Peruvian hospital in Lima, Peru.
I am also a content editor for a missionary organization called SIM INTERNATIONAL.
I have worked as a copywriter at RA Marketing Consulting company.
I had also participated as a bilingual interpreter volunteer for Healing the Children Medical Association at a Peruvian hospital in Lima, Peru.

רקע מקצועי
שילוב שפה
SPANISH | ![]() |
ENGLISH |
ENGLISH | ![]() |
SPANISH |
PORTUGUESE BR | ![]() |
SPANISH |
Working language(s)
A: SPANISH
B: ENGLISH
C: PORTUGUESE BR
שפ(ו)ת אם
SPANISH
Sign language(s)
PERUVIAN SIGN LANGUAGE
מתורגמן החל מ...
2019
הסמכה \ שיוך קבוצתי
First Certificate in English from Cambridge ESOL
מיקום מקצועי
Peru, Lima
תעריף(ים) מקובל(ים) לפי חוזה
Hourly, Half-days
ציונים לשבח
Yes
KUDO Pro
No
Subject matter expertise
-

השכלה
השלמת השכלה גבוהה
Bachelor or equivalent
דרגת מתורגמנות
Yes
מוסד לימודי
LITS by Euroidiomas
שנת סיום
2019

פרטי קשר
שם פרטי
Ruth Elena
שם משפחה
Huarote Ortiz
מגדר
Female
מדינה
Peru
עיר
Lima
אזור זמן
Lima
נוכחות מקוונת